B: Qué cabrón éste… Mira, ya se ha puesto a bailar con la guiri…
A: Ya.
B: Qué tío, le da igual de todo…
A: Hace bien.
B: Pero mírale, hombre, ya está hablando con ella…
A: Qué pesado… ¡Coño que le mete cuello!
B: Jajaja, vaya cobra que le ha hecho…
A: Jaja, menuda finta ¿Y ése?
B: Ostias ¡tira!
–
D: What’s wrong with you?
C: ¿Yo? ¿I?
A: Hey! It’s OK, it’s OK.
D: That’s my girlfriend, motherfucker!
C: ¿Qué girlfriend?
B: Cállate tú la boca ya.
A: We’re so sorry, he’s drunk.
–
B: Tú siempre liándola, colega.
C: ¡Qué coño! Si me lo ha dicho ella, menuda zorra…
A: ¿Qué dices?
C: ¡Que me lo ha puesto a huevo!
A: A ver ¿Qué te ha dicho?
C: Pues que tonight me and you…
A: ¿Cómo?
C: Que sí, “night, me, you…” está claro.
A: Eso no es inglés.
C: ¡Coño! “Night to me you…”
A: ¿Nice to meet you? ¿¡Nice to meet you!?
B: Jajaja
C: ¡Eso! Será zorra…
Posted in: conversaciones
Posted on 2015/05/11
0